Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "duché de normandie" in English

English translation for "duché de normandie"

duchy of normandy
Example Sentences:
1.930), founded the Duchy of Normandy.
942 : Création du duché de Normandie.
2.He was not, however, planning to absorb the Kingdom into the Duchy of Normandy.
Il n'avait pas l'intention d'absorber le royaume dans son duché de Normandie.
3.The family possessions thus stretched as far as the border of the duchy of Normandy.
Les possessions de la famille dépassent donc la frontière du duché de Normandie.
4.Indeed, some in the royal armies fought against the Duchy of Normandy on behalf of Lothair.
En effet, on retrouve certains d'entre eux dans les armées royales luttant contre le duché de Normandie pour le compte de Lothaire.
5.Names ending in -court predate the formation of the Duchy of Normandy and correspond with the Frankish expansion.
Les noms en -court sont antérieurs à la formation du duché de Normandie et correspondent à l'expansion initiale des Francs en Gaule.
6.The islets, along with the other Channel Islands and the Cotentin Peninsula, were annexed to the Duchy of Normandy in 933.
Les îlots, ainsi que toutes les îles Anglo-Normandes et le comté de Cotentin, furent annexés au duché de Normandie en 933.
7.Guillaume Terrien's Commentaires du droit civil, tant public que privé, observé au pays et Duché de Normandie was first published in 1574.
Les Commentaires du droit civil, tant public que privé, observé au pays et Duché de Normandie, de Guillaume Terrien, furent publiés en 1574.
8.After several Norman raids in the 9th century, Cherbourg was attached to the Duchy of Normandy along with the Cotentin, in 933, by William Longsword.
Après plusieurs pillages par les Vikings au IXe siècle, Cherbourg est rattachée au Duché de Normandie avec le Cotentin, en 933, par Guillaume Longue-Épée.
9.The customary law of the Duchy of Normandy is particularly influential as a source of law in Jersey, even though Jersey ceased to part of Normandy in 1204.
Le droit coutumier du duché de Normandie est une source de droit particulièrement influente à Jersey, même si Jersey fut détaché de la Normandie en 1204.
10.Anglo-Norman literature is literature composed in the Anglo-Norman language developed during the period 1066–1204 when the Duchy of Normandy and England were united in the Anglo-Norman realm.
La littérature anglo-normande s’est développée au cours de la période allant de 1066 à 1204 lorsque le duché de Normandie et l’Angleterre étaient unis au sein du royaume anglo-normand.
Similar Words:
"duché de méranie" English translation, "duché de münsterberg" English translation, "duché de naples" English translation, "duché de nassau" English translation, "duché de naxos" English translation, "duché de néopatrie" English translation, "duché de palatinat-neubourg" English translation, "duché de palatinat-soulzbach" English translation, "duché de parme et plaisance" English translation